Not long ago Elon Musk, Tesla's CEO, wrote in a tweet: “Yes, excessive automation at Tesla was a mistake. To be precise, my mistake. Humans are underrated”.
Well, the translation industry, like every other industry, is at the cusp of a revolution with the adoption of AI into businesses processes. Embracing AI is a positive step?
Fact: Artificial Intelligence is gaining ground in the translation industry and due to this, an adaption to this phenomenon will be needed. This change will reach not only a niche of the market, but it will also affect everybody and those who are not ready could suffer continuous losses concerning the competition.
How to be ready for this change? These questions demonstrate the concerns of Language Service Providers (LSP) regarding changes brought by Artificial Intelligence.
AP Portugal - Tech Language Solutions has already taken measures to accompany Artificial Intelligence closely, one of the most illustrative is the active associativism - the participation in associations in the language sector and the presence in conferences that treat these subjects.
As an active member of this association, AP PORTUGAL will have access GALA 2019 and to more information about these and other topics. If you decide to participate in the conference let us know and you can meet up with AP Portugal Tech Language Solutions CEO, Mário Júnior.
To find out more about “GALA 2019” visit the contest's programme.
AP|PORTUGAL, as a GALA member and a company certified by the ISO international quality regulation 17100, also demands quality from its partners.
Find out more about GALA and our Partner Programs with members of that association.
This text was not written by a native English speaker, but by a language lover. However, all our language services are always provided by native speakers.
ABOUT US
AP PORTUGAL - Tech Language Solutions is a Portuguese translation company certified by the ISO 17100 International Quality Standard. The company offers a wide range of language services, which include translation (TEP), post-editing machine translation (PEMT), transcription, desktop publishing and subtitling, voice talent, software and website localisation technology, SEO and consulting. It invests enthusiastically in the development of partnerships and cooperation anywhere in the world where your organization may need a partner for the African, Brazilian and European Portuguese language.