The truth is that in this "information era" knowing the difference between "more knowledge" and "better knowledge" has become even more important.
The principle can be applied in the area of language and technological services, and it makes content curation a challenge which AP | PORTUGAL takes on with the same enthusiasm that we have had since our foundation, incorporating elements of the future into the present.
First up,
Global fast food giant KFC says it is halting its "Finger Lickin' Good" slogan given the current hygiene advice because of the coronavirus pandemic. "We find ourselves in a unique situation - having an iconic slogan that doesn't quite fit in the current environment," the company said.
It has altered its packaging with the phrase obscured but KFC said the phrase would return when the time was right. The company revealed its new look through a YouTube video, showing the slogan pixelated on posters and its food "buckets", saying: "That thing we always say? Ignore it. For now."
I hope this email finds you well
Emails, those daily incursions no one likes but no one can avoid, are still a core part of our personal and professional lives. They must still be written and read, whatever is happening around us.
So how do we write them without sounding tone deaf or misguidedly optimistic? Jokes aside, what is truly appropriate for right now? How can we write an email and be casual without seeming inauthentic, or be personal without seeming smarmy? Should we try out a little humor, even though, for so many people, there is no humor to be found right now?
Ranking on page one of Google
For many marketers, ranking on page one of Google is the ultimate sign that your piece of content has made it.
Every SEO strategy ever devised aims to get you there. If you're lucky enough to land a high ranking, you'll enjoy a pretty big advantage over competitors when it comes to finding new customers. At least that's the prevailing belief among modern marketers and SEO specialists. But — just how valuable is a page-one ranking?
CEOs are made, not born
What makes for a good CEO of a language service provider in 2020 and the coming years? How can you prepare yourself for the role? What advice would you give to future CEOs in the translation and localization industry?
First of all: there is no natural-born CEO, and nobody becomes a great CEO overnight. You should be prepared to learn from experience, which means being willing to cover different roles and positions. Starting from the base and working your way to the top will definitely help.
Curate and develop the Language Metadata Table
Arguably one of the most asset-heavy segments of the language industry is media localization, where audio, video, and graphics files are matter of course. The more languages and language variants required for the movie or series at hand, the harder it is for the organization handling the content to ensure that files are named correctly and consistently.
United by the vested interest of a smooth exchange and efficient retrieval of localized content, representatives from some of the world’s largest entertainment companies — Warner Bros., Disney, Sony Pictures, Fox, NBC Universal and the like — joined forces in a Working Group to curate and develop the Language Metadata Table (LMT).
Last but not the least
An article recommended by Mário Júnior, CEO of AP | PORTUGAL Tech Language Solutions. The World of Wine museum has opened in Porto and Portugal has been added to the UK’s list of travel corridors – two good reasons to raise a glass to one of Europe’s most underrated wine destinations. As the home of port wine, Porto is a magnet for wine-lovers, but the city hopes to up its appeal further with the opening of a €105m museum complex dedicated to the fermented grape. The World of Wine (Wow), which opened on 31 July, celebrates the millennia-old love affair with oenology, while signalling Portugal’s confidence as a wine-making nation of note.
This text was not written by a native English speaker, but by a language lover. However, all our language services are always provided by native speakers.
ABOUT US
AP | PORTUGAL Tech Language Solutions is a Portuguese translation company certified by the ISO 17100 International Quality Standard. The company offers a wide range of language services, which include translation (TEP), post-editing machine translation (PEMT), transcription, desktop publishing and subtitling, voice talent, software and website localization technology, SEO and consulting. It invests enthusiastically in the development of partnerships and cooperation anywhere in the world where your organization may need a partner for the African, Brazilian and European Portuguese language.
Related Articles:
AP | PORTUGAL - Tech Language Solutions is the expression of service and vision in the...
Related Articles:
AP | PORTUGAL - Tech Language Solutions' content curation not only aims to disseminate...
Related Articles:
AP | PORTUGAL - Tech Language Solutions is the expression of service and vision in the...
Comments