Aluguer da sala, cadeiras, microfones emissores e auriculares receptores e ainda cabines de interpretação fazem parte do cenário que nos surge quando pensamos numa conferência ou congresso. E se a tudo isto juntarmos a insubstituível presença do intérprete de conferência o quadro fica completo. Mas será que fica mesmo?
A resposta à pergunta anterior é difícil de ser dada com o recurso a apenas duas ou três palavras, mas é bastante provável que o cenário esteja incompleto. Aliás, temos a certeza de que há mais para além do habitual aluguer de equipamento visual.
Organizar um evento das dimensões de um congresso, por exemplo, não é uma tarefa fácil. A lista de verificação na organização do evento é extensa, além de imprescindível, indo para lá das ações de alugar o espaço, contratar os intérpretes de conferência e instalar todos os equipamentos audiovisuais, como sejam as referidas cabines, os projetores, os microfones...
A verdade é que há mais itens que deve juntar à sua lista de verificação da organização de um evento, porque há também uma assinalável panóplia de serviços complementares que deve incluir para além do aluguer de equipamento audiovisual. Serviços complementares de valor acrescentado, diremos.
Porque é importante, por exemplo, ter uma gravação áudio dos palestrantes? A resposta chegará no dia em que necessitar de recordar “quem disse o quê” naquela reunião e tiver apenas de aceder ao ficheiro áudio. Porque é importante proceder à gravação áudio e/ou ao streaming da interpretação? A resposta está na importância, por exemplo, da comunicação nas redes sociais.
A lista de serviços complementares ao aluguer de equipamento e à contratação de intérpretes de conferência é vasta e, mais do que isso, tem tudo para revelar-se decisiva na comunicação. Seja, também, na vantagem de as hospedeiras serem bilingues, seja na mais valia de poder solicitar a realização de uma reportagem de vídeo promocional ou corporativa.
Serviços complementares que pode contratar
Esteja apenas a apresentar um relatório durante uma conferência ou a conversar com investidores durante uma reunião de acionistas, quando se trata de negócios, o sucesso alcança-se ao garantir a melhor transmissão da sua mensagem. Não bastam as palavras, é essencial que as mesmas cheguem ao destinatário; enfim, não basta o melhor dos intérpretes de conferência, se a tradução simultânea for prejudicada por equipamento audiovisual deficiente, não basta realizar um evento se as conclusões do mesmo não chegarem a quem de direito.
O que disse o palestrante na conferência? Será sempre mais fácil encontrar as exatas palavras num arquivo do que ter de vasculhar a memória humana
Organizar eventos não é uma tarefa simples, ficou aqui demonstrado. Além de requerer a coordenação de diferentes atividades e pessoas, é normal que venha a sentir-se perdido ou sobrecarregado se o estiver a fazer pela primeira vez. Acrescentar mais do que um idioma a esta mistura torna o desafio ainda mais intenso, certo? Ora, entre os serviços complementares ao aluguer de equipamento audiovisual referimos a possibilidade de solicitar a transcrição. Acrescentemos também que após a transcrição pode ser realizada a tradução nas línguas requeridas.
QUEM SOMOS
AP Portugal - Tech Language Solutions é uma empresa portuguesa de tradução certificada pela Norma Internacional da Qualidade ISO 17100, representante oficial da tecnologia Wordbee, com uma agência de tradução em Lisboa e outra agência de tradução no Porto. Reconhecida internacionalmente pelas suas competências tecnológicas de localização e tradução de websites, SEO multilingue, locução, legendagem e interpretação, aposta com entusiasmo no desenvolvimento da cooperação em Luanda, Maputo, Bissau, Praia, São Tomé , Dili e qualquer ponto do mundo onde a sua organização ou instituição necessite de um parceiro especializado em mais de 125 pares linguísticos.