Qualidade Tecnologia, Gestão e Marketing

Saiba o que está a adquirir quando opta por um serviço linguístico

A tradução de um documento oficial, o investimento na localização do conteúdo do seu website, a legendagem de um vídeo ou apenas a urgência no aluguer de equipamento audiovisual, a partir do momento em que foi confrontado com a necessidade de recorrer a uma empresa de tradução para adquirir um destes serviços, ou outros serviços linguísticos, esse pedido deu o primeiro passo numa viagem que terá obrigatoriamente de terminar na total satisfação do cliente.

Mas, como não bastam palavras e intenções, há normas e procedimentos para serem cumpridos escrupulosamente durante toda essa viagem. Nesse sentido, há um essencial selo de qualidade que deverá acompanhar a sua decisão na escolha de uma empresa de tradução: a Norma de Qualidade ISO 17100.

O que é a Norma de Qualidade ISO 17100?

Publicada pela Organização Internacional de Normalização em 2015, a ISO 17100 define os requisitos de qualidade e certifica os mais variados momentos de um processo de tradução escrita. O que é que isto quer dizer? Que uma empresa de tradução certificada por esta norma tem um compromisso com a qualidade desde os recursos humanos e tecnológicos, passando pelo registo de projetos, enquadramento jurídico, procedimentos, serviços de valor acrescentado e definição de termos. Tenha sempre presente que a certificação representa um atestado de reconhecimento nacional e internacional à qualidade do trabalho. 

 

AP Portugal Tech Language Solutions é uma empresa certificada pela Norma de Qualidade ISO 17100 desde 2017

Efetivo controlo de qualidade

Selecionada a empresa de tradução certificada pela Norma de Qualidade ISO 17100, o seu pedido tornou-se num projeto cujas etapas serão cumpridas sob rigorosos e auditados procedimentos de qualidade. Um rigor para o qual a atribuição de um gestor de projeto muito contribui, facilitando a comunicação com o cliente e sendo ainda garantia de um acompanhamento adequado de cada projeto.

No caso particular da AP Portugal Tech Language Solutions, o controlo de qualidade faz-se ainda com a forte aposta em duas outras componentes: o recurso exclusivo a profissionais de tradução e interpretação qualificados - bem como experientes -, selecionados de uma bolsa de profissionais de tradução e outras áreas linguísticas e científicas com cerca de 500 elementos e de nível internacional; e a aplicação rigorosa da revisão a todos os projetos, apenas dados como concluídos depois de passar por uma fase de correção de erros ortográficos, gramaticais e de pontuação.

 

Follow up após a conclusão do projeto

A tradução de um documento oficial para a sua organização sediada em Luanda, o investimento na localização do conteúdo do website da sua empresa, a legendagem de um vídeo ou apenas a urgência no aluguer de equipamento audiovisual, seja qual o serviço requisitado, a viagem do seu pedido chegou agora à derradeira etapa: o Sistema de Satisfação Total.

O nome diz quase tudo, mas merece ainda assim outros esclarecimentos. O que queremos dizer com Sistema de Satisfação Total? Na prática, trata-se de um serviço pós-venda que permite acompanhar e auxiliar os clientes para lá da duração do projeto, oferecendo ainda um prazo de 20 dias para análise e revisão do trabalho, o que permite solicitar uma nova revisão, correção ou adaptação do texto.

Resumindo, a viagem do seu pedido de serviços linguísticos começou com a opção por uma empresa certificada pela Norma de Qualidade ISO 17100, capaz de oferecer um acompanhamento real de todas as fases do projeto e que vai para além da conclusão do mesmo graças à implementação rigorosa do Sistema de Satisfação Total.

QUEM SOMOS

AP | Portugal Tech Language Solutions é uma empresa portuguesa de tradução certificada pela Norma Internacional da Qualidade ISO 17100, com uma agência de tradução em Lisboa e outra agência de tradução no Porto. Reconhecida internacionalmente pelas suas competências tecnológicas de localização e tradução de websites, SEO multilingue, locução, legendagem e interpretação, aposta com entusiasmo no desenvolvimento da cooperação em Luanda, Maputo, Bissau, Praia, São Tomé , Dili e qualquer ponto do mundo onde a sua organização ou instituição necessite de um parceiro especializado em mais de 125 pares linguísticos.

 

New call-to-action

Artigos Relacionados:

Não é difícil fazer uma pequena ideia do vasto conjunto de necessidades com que é...

Artigos Relacionados:

 A anotação de voz para texto é uma parte integrante dos algoritmos de processamento...

Artigos Relacionados:

A tradução de um documento oficial, o investimento na localização do conteúdo do seu...

Comentários

Subscrever Blog